Cách phân biệt bốn từ phổ biến trong tiến Anh: SAY, TELL, TALK và SPEAK
Đăng ngày 07/03/2016
1.894 lượt xem

Trong Tiếng Anh, có rất nhiều từ có cùng nghĩa với nhau mà không thể dùng thay thế cho nhau được và việc phân biệt được những từ này cũng làm khó không ít bạn học sinh, đặc biệt là các câu hỏi trắc nghiệm trong bài thi môn Tiếng Anh khi đề thi đưa ra 4 đáp án giống nhau về nghĩa.
Nguyễn Thị Hoa – Giảng viên khoa Ngoại ngữ
Trong Tiếng Anh, có rất nhiều từ có cùng nghĩa với nhau mà không thể dùng thay thế cho nhau được và việc phân biệt được những từ này cũng làm khó không ít bạn học sinh, đặc biệt là các câu hỏi trắc nghiệm trong bài thi môn Tiếng Anh khi đề thi đưa ra 4 đáp án giống nhau về nghĩa. Vậy bạn nên chọn từ nào? Do đó, việc phân biệt được rõ ràng cách dùng các từ có nghĩa giống nhau trong từng ngữ cảnh là vô cùng quan trọng.Trong bài viết này, cô Nguyễn Thị Hoa – giảng viên khoa Ngoại ngữ sẽ cùng các bạn sinh viên phân biệt 4 từ phổ biến trong Tiếng Anh: say, tell, talk và speak.

1. Đầu tiên là từ “SAY”, rất nhiều bạn thường dùng từ này với giới từ “with”, nhưng “say” chỉ đi kèm một giới từ duy nhất là “to”
Eg: |
He said with me that he would be late.
|
He said to me that he would be late. |
Nếu các em muốn nói như người bản ngữ thì khi dùng “say, chúng ta không đề cập đến người nghe. Vì vậy sẽ hay hơn nếu các em nói:
He said that he would be late. |
2. Thứ 2 là từ “TELL”, người Việt thường hay mắc lỗi khi gặp từ này như sau:
He told with me that he would be late.
|
|
He told that he would be late.
|
- Để sử dụng đúng từ này, chúng ta nên nhớ phải để cập đến người nghe và không đi kèm giới từ. Cho nên câu trên nói đúng sẽ là
He told me that he would be late. |
- Ngoài ra thì câu trên nghe hay hơn cả câu đi với “say”
He said to me that he would be late. |
Như vậy, khi chúng ta muốn đề cập đến người nói, người nghe và cả thông tin người nói đưa ra, chúng ta nên dùng “tell”.
Eg: | I want to tell you a secret. |
Le Roi told me Kenny Sang’s real name. | |
Did Ho Ngoc Ha tell you her phone number? |
- Có một ngoại lệ khi dùng “tell” mà chúng ta nên nhớ đó là khi có bổ ngữ “a story”, các em có thể không đề cập đến người nghe.
Eg: | He told a story. |
3. Lỗi thường gặp của người Việt Nam khi sử dụng từ “TALK” là:
Eg: | He talked with me that he would be late. |
- “Talk” được dùng để mô tả việc hai người nói chuyện với nhau về một chủ đề chung và không bao giờ dùng nó để kể lại lời cụ thể
Eg: | We talked about football. |
They talked about Son Tung’s best songs. | |
Can I talk to you about Hanoi’s girl? |
- Đến đây các em có thể phân biệt được: “say” và “tell” được dùng đề tường thuật chính xác lời người nói còn “talk” được dùng để nói về một chủ đề chung.
- Ngoài ra, chúng ta cũng dùng “talk” để chỉ “việc nói”
Eg: |
He doesn’t talk much. (Cậu ta ít nói) |
My students talk too much. (Các học sinh của tôi nói nhiều quá.) |
- Trong hầu hết các trường hợp thì “talk” có thể dùng kèm với giới từ “with” và “to”
Eg: | I like talking to you. |
I like talking with you. |
4. Chúng ta có thể sử dụng “SPEAK” giống như “TALK” nhưng trong trường hợp nghiêm túc.
Eg: | Tan Dung spoke with Vladimir Putin about Fast & Furious 7. |
- Khi nói đến ngôn ngữ, chúng ta luôn dùng “speak” mà không dùng bất cứ từ nào khác
Eg: | He was speaking Vietnamese. |
Hy vọng rằng với những kiến thức vừa được cung cấp, các bạn học sinh sẽ tự tin sử dụng chúng trong Tiếng Anh hằng ngày cũng như trong những bài thi có cả 4 từ “Say, Tell, Talk, Speak”. Chúc các bạn thành công trên con đường chinh phục tiếng Anh
Bài viết mới nhất
Xem tất cả Bài viết
Bài viết liên quan
Xem tất cả Bài viết liên quan